The website for Choreographer Abby Chan

Black Monday 黑色星期一

 

繼2012年香港藝術節<野豬>後,莊梅岩甄詠蓓再度合作,連同各獨當一面的偶像實力演員翟凱泰、朱栢謙陳敏兒、韋羅莎鄧智堅禤天揚陳安然郭翠及唱作人黃靖,以調笑為經緯,揭示我們「揾食」背後的種種辛酸,扣問「人性」何價,聯手為「新視野藝術節」打造出一個震撼人心的當代城市膨脹式喜劇

《黑色星期一》

BLACK MONDAY

六個綜橫交錯的失衡故事,成全一齣無情的黑色喜劇

 

早上,車廂收音機播放著「在晴朗的一天出發」,一個女人駕車前往公司途上,當她以為自己的人生不可能更壞時,車前掉下一個人….

她震驚,但回過神來,她更憤怒 : 為什麼要擋住她的去路?

 

故事由這天開始,回顧死亡前的廿四小時,在這個黑色星期一,一群人與工作的撕磨:工作本來覓食維生,為何卻令人命仔不保?

最後,誰會從高空掉下來?

「龍應台說,我城人民效率高,但是經濟卻令我們失去性格,我說,有時在工作面前

我們甚至失去了人格和人性──」莊梅岩

 

製作:  甄詠蓓戲劇工作坊

場地: 葵青劇院

日期 : 30/10 – 2/11/2014

編劇:莊梅岩

導演:甄詠蓓

監製:李藹儀

 

音樂創作: 梁基爵@人山人海

形體指導: 陳敏兒

舞台設計: 曾文通

服裝設計: 余岱羚

燈光設計: 陳焯華

錄像設計: 黃志偉

音響設計: 劉穎途

製作監督: 陳寶愉

English Link : http://www.newvisionfestival.gov.hk/2014/en/blackmonday.html


Around sound art festival 2014 Japan & Hong Kong

「聽在」聲音藝術節2014

音のある芸術祭2014

 

Link: around-sound-art-festival-2014-「聽在」聲音藝術節2014-音のある芸術祭2014/

Around sound art festival 2014
Japan & Hong Kong

 

:: Being There ::
Retreat Camp (Exhibitions, Performances, Workshops, and Guided Walks)
29 – 31.8.2014
@ Amino-cho, Kyotango City, Kyoto Prefecture
an exploration of sound and space in Amino, Kyoto
curated by Alice Wong and Wong Chun-hoi (Hong Kong)
with Hiromi Miyakita and Akio Suzuki (Japan)

[Artists in Residence]
> Edwin Lo (HK)
> Chan Kiu-hong Joe (HK)
> Wong Fuk-kuen (HK)
> Fiona Lee (HK)
> Chan Man-yee Abby (HK/USA)
> Xing Liang (HK)
> Tetsuya Umeda (JP)
> evela & sonihouse (JP)
> Akinori Yamazaki (JP)
> Ayumi Adachi (HK/JP)

 

:: voices / landscapes (for the eye and ear) ::
26.9 – 2.10.2014
@ Kwun Tong Ferry Pier & Connecting Space, Hong Kong
an ongoing research on the relation and interaction between sound and image
curated by Carlo Fossati (Italy)
[Artists]
> Michael Graeve (Australia)
> Paolo Piscitelli (Italy/ USA)
> Tetsuya Umeda (JP)
> Carlos Casas (Spain)
> Phill Niblock (USA)
> Alessandro Quaranta (Italy)
All Hong Kong programmes are free and open to the public.
Registration / Enquiry / Information :
(852) 2356-2226 / listen@soundpocket.org.hk / www.soundpocket.org.hk


UMBRELLA – Dance and Music Series presented by Toccata Studio, Malaysia

Presented by Toccato Studio Malaysia
Dance = Music Series #7

UMBRELLA

Dancer: Abby Chan , Cai Ying(Hong Kong)
Music: Ng Chor Guan

Date: 27 May & 28 May
Time: 830pm
Venue: Toccata Studio 19 B, SS2/55 , 47300 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia.

Blog: www.toccatastudio.blogspot.com

Presented by Toccata Studio

 

Photo by Ng Chor Guan

由馬來西亞吉隆波 Toccata Studio 邀請及主辦之藝術家文化交流計劃,香港編舞家陳敏兒與馬來西亞著名音樂作曲家黃楚源,以音樂與舞蹈進行一連串實驗和碰撞,以兩地之生活文化色彩作溝通橋樑,最後以傘子無限變化之象徵意義作為演出之精髓。舞作並邀請來自中國的舞者蔡穎參與其中。

Invited by Toccata Studio in Malaysia, this cultural exchange program has an emphasis on Exchange and Exploration. Hong Kong choreographer Abby Man Yee Chan and Malaysian born composer Ng Chor Guan share their practice of studio-based research which allows artists to deepen, interrogate or refine their creative ideas in dance and music. The final production ” Umbrella ” performed by Abby Chan and Cai Ying with live music by Ng Chor Guan was the highlight in this cultural exchange program.


Equus

神戲劇場


Women Changing China, 2014 Barnard College Global Symposium

Women Changing China


《慾‧望‧西‧九》Journey to the West

 

http://ccdcjourneytothewest.weebly.com

 

http://www.hkdancefestival.org.hk/zh-hk/programmes/index/2


Walls 44 《牆四十四》March – July 2013

關於消失‧記憶‧虛無

連續劇概念出發,奇情三步曲進程,科幻時空舞蹈音樂影像劇場
角色間不同視點,追蹤著同一事件,線索串連出兩個人的過去與未來……

《牆四十四》是不加鎖舞踊館2013年的一項嶄新嘗試,一次深度的跨界創作。在「連續劇」與「三步曲」之間發揮想像,藉文本、舞蹈、音樂、錄像等,在不一樣的場地中以自由又嚴謹的方式進行。三個不同篇章,既緊扣相連,又獨立完整:第一章以神秘懸疑的樓房作現場,讓觀者親身參與尋找線索,最終可能發現不止單一的真相;第二章將視點聚焦,將兩人的角度串連、並置、重畳,讓觀眾潛游進入,穿梭影像當中,從一個個微小情節去細味其實不僅屬於他與她與他的故事;第三章將超脫時空,歷游過去與未來,看見一切消失以後不一樣的面貌。

DisappearanceMemoryEmptiness

Inspired from serial TV drama, developing into trilogy-like sci-fi dance-music-image-theatreNo one telling same stories of the single event; yet threads unexpectedly linked up two persons, and discovery of their own past and the future…

Walls 44 is a new attempt and cross media creation of Unlock Dancing Plaza in 2013. Consisting of three diverse yet inter-connected chapters, integrating text, dance, music and video together to stimulate imagination from free-form to substantial scenarios. Chapter 1 – taking a mysterious building as background for audience in tracking on clues, where different truth may be unveiled; Chapter 2 – connecting, converging and sequencing his and her perspectives, where stories are not just about them, but every of us ; Chapter 3 – traveling to the past and future to reveal the irreversible truth.

本地首個連續舞蹈劇場
王榮祿 x 陳志樺 x 陳敏兒 x 黃靖 x 黎宇文

關於消失‧記憶‧虛無
連續劇概念出發,奇情三步曲進程,科幻時空舞蹈音樂影像劇場
角色間不同視點,追蹤著同一事件,線索串連出兩個人的過去與未來……

《牆44》是不加鎖舞踊館2013年的一項嶄新嘗試,一次深度的跨界創作。在「連續劇」與「三步曲」之間發揮想像,籍文本、舞蹈、音樂、錄像等,在不一樣的場地中以自由又嚴謹的方式進行。三個不同篇章,既緊扣相連,又獨立完整。

藝術總監Artistic Director / 編舞Choreographer: 王榮祿Ong Yong Lock
文本Text / 導演Director: 陳志樺Mann Chan
舞蹈Dance : 陳敏兒Abby Chan, 林薇薇 Lim Wei Wei, 曹德寶 Hugh Cho, 丘展誠 James Yau, 柯志輝 Felix Ke, 莫穎詩 Vinci Mok
音樂Music / 演出Performance: 黃靖Jing Wong
錄像Video: 黎宇文Maurice Lai, Leecat Ho 何海藍, 彭珮儀Berry Pang
佈景Set: 張惠淳Terrenz Chang
燈光 Lighting: 李智偉Lee Chi Wai
音像 Soundscape: 史嘉茵 Sze Ka Yan
人體彩繪 Body Painting Artists: Remex & Marco@Marcotomato Fx Studio

Official website of Walls 44

 

《牆四十四》獲香港特別行政區政府「藝能發展資助計劃」資助

Walls 44 is financially supported by the Arts Capacity Development Funding Scheme of
the Government of the Hong Kong Special Administrative Region.

節目內容並不反映香港特別行政區政府意見

The content of this programme does not reflect the views of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region.


Kidult Ophelia 免治O孃 Feb – March 2013

Illustration by Melinda Beck

A murky Dance-Play at the century-old slaughterhouse

by edgy-dancing-queen Abby Chan & butchery dramaturge Mann Chan

黑森舞后陳敏兒

劇場屠夫陳志樺

古蹟開倉


聯合創作/編舞/演出: 陳敏兒

Associated Creator / Choreographer /Performer: Abby Chan

聯合創作 /戲劇顧問: 陳志樺

Associated Creator / Dramaturge: Mann Chan

演出 Performers: 蔡穎 Cai Ying、何靜茹 Frankie Ho、伍仲偉 Steve Ng、蘇樂鍵 Lokin So

28.2*-2.3.2013 (四至六 Thu – Sat) 8pm
3.3.2013 (日 Sun) 6:30pm
*設演後藝人談 With post-performance meet-the-artists session

牛棚12號
Cattle Depot, No.12

監製 Producer 何德貞 Tak Ching Ho

佈景設計 Set Designer 徐碩朋 Allan Tsui

錄像設計 Video Designer 楊振業 Adrian Yeung

燈光設計 Lighting Designer 鄺雅麗 Alice Kwong

服裝設計 Costume Designer 章佩佩 Goretti Cheung

音響設計 Sound Designer 史嘉茵 Sze Ka Yan


門票現於各城市電腦售票處、網上及信用卡電話訂票熱線發售
Tickets available
NOW at all URBTIX outlets, on Internet and by Credit Card Telephone Booking  

節目及折扣優惠詳情
Programme Details and Various Discount Schemes


節目查詢 Programme Enquiries: 2268 7323
票務查詢 Ticketing Enquiries:
2734 9009
信用卡電話購票 Credit Card Telephone Booking:
2111 5999
網上訂票 Internet Booking:
www.urbtix.hk

 

Photo by Jesse Clockwork

 

Review by Dr. Lo Wai Luk :
垃圾站旁舞出香港成長 -《免治O 孃》後現代主義突破

Review by International Association of Theatre Critics (Hong Kong):

《免治O孃》——性與成長的矛盾


城雙成對 香港 x 台北舞蹈交流 – December 2012

Hong Kong x Taipei Dance Exchange

香港舞蹈家+台灣藝術家 

城雙成對 香港x 台北舞蹈交流

Hong Kong Week 2012

 

由 十八位香港舞蹈界資深藝術家及新晉編舞者組成的藝術家團隊,分別與活躍於台灣不同藝術媒體的藝術家合作,炮製出連場環境舞蹈馬拉松盛宴。 

他們將會穿梭玫瑰 古蹟 -蔡瑞月舞蹈研究社戶內外不同環境,與觀眾現場互動,游走於各個有趣地點,邊走邊跳,連結出一段段成熟多變,而又創意豐盛的舞蹈旅程。

 

18 Hong Kong’s experienced and up-and-coming dancer/choreographers join forces with Taiwanese artists from various disciplines in staging a marathon of environmental dance performance!

At the Rose Historic Site – Tsai Jui-yueh Dance Research Institute, audiences are in for an interactive encounter with the artists who weave their way through all the interesting spots in the site.

Come and be a part of the artwork!

12/1 六Sat 2pm-8pm
玫瑰古蹟 – 蔡瑞月舞蹈研究社
Rose Historic Site – Tsai Jui-yueh Dance Research Institute
104台北市大同區中山北路二段48巷10號

map
免費入場 Free Admission

 

香港舞蹈家
陳敏兒、周佩韻、林偉源、梁家權、馬才和、梅卓燕、王榮祿、曹寶蓮、王廷琳 、黃大徽、邢亮、楊春江、嚴明然、吳詩韻、
何靜茹、方俊權、張學良、趙浩然

台灣藝術家
陳懿凡(人體彩繪)、楊美蓉(舞者)、張藝生(劇場)、
張永達(影像及視覺裝置)、李哲藝(音樂創作)、
許程崴(舞者)、林人中(劇場)、吳建緯(舞者)、
李柏廷(媒體設計)、莊定一(媒體設計)、
林經堯(音樂及數碼設計)、段富軒(銅管五重奏資深演奏員)焦聖偉(塗鴉藝術)、呂沐芢(塗鴉藝術)、
張雅雯(現場音樂演奏)、李威儀(攝影)、
黎國媛(鋼琴演奏)、魏沁如、(劇場)謝淑玲(表演藝術)、侯亨翰(音樂)及米靈岸音樂劇場

 

 

 

表演藝術評論 – 玫瑰古蹟, 舞蹈解放

城雙成對 : 香港 X 台北舞蹈交流演出觀後 – 林亞婷


Pixels in the Closet – October 2012

Choreographer Abby Chan with Multimedia Artist Bryan Leister

photo and design by James Yang

Pixels in the Closet
In a unique collaboration between Hong Kong dancer Abby Chan and Denver digital artist Bryan Leister, dance, digital images and sound tell a dark tale from childhood memories. Motion capture technology using infrared cameras, inverse kinematics recognition and Kinect software will allow Chan to control and create music in real-time through her dance movements. The combination of Chinese dance and cultural icons melded with the latest in digital game/controller technology and graphics promises to deliver a powerful theater experience.

Performers: Abby Chan, CAI Ying.
Multimedia artist, video: Bryan Leister

When: Friday October 26th, and Saturday October 27 at 7:30pm
Where: Atlas Institute, Black Box Theater, downstairs, level B2, University of Colorado Boulder

http://www.colorado.edu/atlas/blackbox

This performance is made possible through the support of the Hong Kong Arts Development Council, Atlas Institute-University of Colorado at Boulder, and Redline Gallery.

Deepest thanks to: Nichole Chang, Laura Cuetara, Robin Gallite, Michelle Ellsworth, Sharon Van Boven, PENG Zhang, Becky Heavner, and James Yang

http://www.bryanleister.com/

http://www.abbychancandance.com/


The Wild Boar 野豬 Feb – March 2012

The 40th Hong Kong Arts Festival Presents

The Wild Boar 野豬

3 – 19 February 2012

Drama Theatre, Hong Kong Academy for Performing Arts

Presented by the 40th Hong Kong Arts Festival

Photo by Kit Chan @ KC Creative

Link to Hong Kong Arts Festival Official Site

編劇
莊梅岩

導演
甄詠蓓*

主演
黃子華
廖啟智
陳敏兒
翟凱泰^
林嘉欣 (特邀演出)

舞台設計
曾文通

燈光設計
陳焯華

音樂及音響設計
陳偉發

製作經理
張向明

*承蒙甄詠蓓戲劇工作室批准參與是次演出
^承蒙PIP文化產業批准參與是次演出

Photo Link

News Link 《野豬》為新聞自由吶喊 @經濟日報 14.1.2012

《野豬》尋找城市中的野性 – 文匯報


Heavy Mental 癲倒衆生 – December 2011

i-Dance 2011: Festival of Dance & Improv,  presented by Y-Space Dance Company.

Solo & Improv (Improvisation Land 30.2) 1-Dec

1.12 8pm Kwai Tsing Black Box Theatre

Heavy Mental 癲倒衆生

Choreographed and performed by : Abby Chan 陳敏兒

Video :      Wai-Sing Leong @Unlock/ James Yang / Abby Chan

Lighting Design: Billy Chan

Music :      Miragem – Os Novos Baianos
The Rite of Spring – Electric guitar version by Brice Delage
Fool – Damien Rice

Special thanks to the support of 多空間 Y-space, Force Fong, 洋先生 Mr. Yang, and 原筆 Mannequin

Video Link: https://vimeo.com/65788164

photo link

 

by Y-Space

“Nothing can stop the man with right mental attitude from achieving his goal; nothing on earth can help the man with wrong mental attitude.”

 


Hero@Expired August – October 2011

《 英雄@過期》2011年社區文化大使
《 Hero @ Expired 》Culture Ambassador Program

24/9/2011 – 16/10/2011
英雄入無用武之地,瞬間就「過期」……活像一堆堆過期罐頭;內裡有毒、正在發霉。

英雄最大的敵人:過度懷緬昔日風光。在苦中無人青睞的日子,特別寂寞,終忍不住要相濡以沫,輪流表演自娛也娛人。廣場上,每日陽光在當頭最毒方位,正是獻醜之時ー落得身無絕技的英雄們,滑稽笨拙地在台上亂跳舞、勁謾罵、假煽情、扮小丑……過期英雄,活在失真的年代,也等著英雄來拯救。

編舞 :陳敏兒
導演/文本 :陳志樺
排舞助理 :曹德寶
服裝設計 :陳月歡
音樂編作 :史嘉茵
道具設計 :黃祖耀
監製 :周金毅
藝術總監 :王榮祿
英雄兒女 :林薇薇 、曹德寶、 Christine Elisabet, Brorsson 、 Karl Anders Birger, Lindqvist 、黃美玉、藍嘉穎、 陳冠而 、李妍慧*、陳美娟*、李嘉雯*、楊凱霖*、王嘉維*、顏頌然*、溤鈺玲、朱佩鳳

*承蒙香港演藝學院批准參與演出

不加鎖舞踊館與編舞、導演特別感謝舞者們於舞蹈中的積極參與、創作和支持!


Friend-in-Visible 我在明你在暗


The 4th Jumping Frames International Dance Video Festival

第四屆跳格國際舞蹈錄像節特輯 @ aTV (第一節)


第四屆跳格國際舞蹈錄像節
The 4th Jumping Frames International Dance Video Festival

城市當代舞蹈團委約作品
Commissioned by City Contemporary Dance Company
(CCDC Logo)

香港藝術發展局資助
Supported by Hong Kong Arts Development Council

香港藝術發展局全力支持藝術表達自由, 本計劃內容並不反映本局意見。
Hong Kong Arts Development Council fully supports freedom of artistic expression.
The views and opinions expressed in the project do not represent the stand of the Council.